Poema - Sebastián Maronese
Poema
Por que uno a veces olfatea asesinato?
;uno, dos…
El de uno mismo, en su propio baño por una desquiciada que hace años quiere trascender
…o tambien matar al presidente quizas quiere.
No;
en este caso seria a mi,
a las tres am.
Y seguro que seria una mujer que follaria con lo mejor de su rabia.
Y uno…
yo…
habria preparado mi mejor mantel…
La puta verdad - Prólogo
En breve será publicado mi próximo libro, titulado "La Puta Verdad". La edición del mismo pertenece a Ediciones Continente, la distribuidora de Visor Libros (España) en Argentina, y saldrà en versión trilingüe, gracias a la marvillosa idea de Néstor Barron, y la colaboración de Andina Ibarra y Gabriel Levita.
Me ha producido una profunda emoción que Luis Antonio de Villena haya accedido a prologar este material. Aquí dejo el prólogo de este excelente poeta español.
Prólogo
Querido Mariano Schuster: He leído con gusto tu libro de poemas. Libro, en verdad, lleno de nostalgias, mas nada de raro hay en ello, porque las nostalgias son el aullido hermoso de la juventud, no reclamando pasado alguno —como pudiera parecer— sino ardido presente y mejor futuro…
Poesía nutrida de la realidad y del sueño o ensueño de la realidad, por eso posee sus homenajes “beats” y su errancia callejera o su tránsito por cafetines donde huele a marihuana y a güisqui. Te puedo imaginar en una playa del viejo Tánger (frente a España) donde Kerouac y Ginsberg acudían a visitar al enigmático Paul Bowles y al vivamente acartonado Burroughs, la flor de los yonquis. Ellos —como el novelista español que vivía a su lado, el alcohólico y silente Ángel Vázquez, autor de “La vida perra de Juanita Narboni”— buscaban, buscan, en las páginas vivas de los poemas perdurables, otra realidad y un mundo diferente, pues toda verdadera poesía pide eso, ni más ni menos: la realidad feliz (tras tantos traspiés) y el mundo otro, porque sospechan —sospechamos— que otro mundo es posible, y sino, como decía Cernuda, “mejor la destrucción, el fuego.”
Poesía de joven incendiado es la tuya, con sabor de rebeldía que otros llamarán “derrota”. Poesía que cree en la salmodia lunar de los grandes gurús, como tu Mario Trejo. ¿Se ha olvidado en Argentina, país de milagros y catástrofes, al gran Raúl González Tuñón, extraordinario y vivísimo poeta? ¿Se ha olvidado al suicida, amigo del Borges joven, Francisco López Merino? Lo “beat” antes se llamó “bohemia”, y nos estaría mal hacer un feo a ninguno de tales ilustres nombres, entre otras cosas, querido Mariano Schuster, porque la tradición que tu poesía muestra anda por ahí, tradición con pasión de novedad e ingenio, porque toda poesía nueva (no importa la edad que se tenga) es buscadora. “El tiempo pasa/ sin que pase nada.”, dices. Pero tus poemas están llenos de infeliz felicidad, de sueños plenos y sana avaricia de sensaciones. Tu poesía se abre con aromas de juventud derrotada y rebelde, como parece ser la actual en todo este pútrido Occidente. Pero esa rebeldía derrotada es semillero fecundo. El semillero del delirio que no está negado con la frase de Wittgenstein que citas: “Todo lo que puede decirse, se puede decir con claridad”. Exacto. Pero ¿cuál es la claridad del delirio, no menos luminosa?. Estás en ello, y tu poesía avanza con el zigzagueo de lo aún no plenamente maduro, y la sana belleza madura (e inconforme) de la realidad joven, diferente, promiscua, bebediza, siempre contemplada por los dioses. Una poesía la tuya, Mariano, que me conforma como lector. Y que, seguro estoy, irá –muy pronto- más firme y más lejos (como todas las poesías que valen tal nombre) pero no menos incendiada. “Hablando de otra cosa, voy a fumar sentado en el muelle./ Volad, volad sobre mí, volad a mi alrededor, oh gaviotas viajeras.”
Con los mejores deseos para este libro valedero y bueno, te va mi saludo muy cordial en poesía y amistad. Te abrazo
LUIS ANTONIO DE VILLENA *
Madrid, 8-Marzo-2009.
* Nacido en Madrid en octubre de 1951, es licenciado en Filología Románica. Su obra creativa -en verso y prosa- ha sido traducida a muchas lenguas, entre ellas: alemán, japonés, italiano, francés, inglés, portugués, húngaro. Ha recibido el Premio Nacional de
A pesar de sus múltiples actividades, y de su gusto por la narrativa y el ensayo, cuando le preguntan, no duda en calificarse como, básicamente, poeta.
Además, de Villena es noble. Javier Marías -actual monarca del Reino de Redonda- le otorgó en 1999 el título de Duke of Malmundo.